jueves, 6 de septiembre de 2012

CUALQUIERA por Piero Galasso

Louisiana.1962. Entre sombras, en un vagón mercantil de la Rock Island Line Co., viajan Billy "whooping cough" Gillgham de 75 años que arenga al muchacho Ray Brown quien, a sus 16 años y tras trabajar durante 8 los campos de algodón de Rolling Fork, escapa hacia las luces de Frisco, en busca de su oportunidad. 


- Muchacho, en este tren ya no suenan canciones de Woody Guthrie ni el himno "The man of constant sorrow". Impera el silencio y las miradas esquivas, sin suerte. Acomódate en un rincón y sopesa cada palabra antes que salga de tu boca. Un acento socarrón como el tuyo puede mandarte a la tumba. Estos hombres son de pocas palabras y primeras impresiones. Están hartos de los vagabundos de etiqueta, del golpe generacional de tez burguesa y alma impostora de gitanos trashumantes. No es cierto que disfrutemos de esta vida nómada, es el tiempo que se agota y nos empuja a movernos  en lugar de abandonarnos a la repetición y al desasosiego estático.
Somos la representación de la llamada perdida, el reverso de la moneda y la cara oculta de las tapas del poemario. No somos un colectivo cohesionado en base a unos principios establecidos aunque, quedamente, disfrutamos del lamento ajeno en nuestro común itinerario. Nadie más que tú sentirá la eclosión de felicidad al lograr una meta . No existe el brindis sincero a jornada completa cuando la vida no es otra cosa que el martillear de una máquina de escribir que sólo conserva las letras de la palabra desilusión. Pero, escúchame bien hijo, no conozco mayor emoción que la de coger un nuevo tren a la carrera, lastimosa ya a mi edad, recuperar el aliento sentado al borde de la entrada del vagón y contemplar como los demonios de hormigón y cristal se pierden en la lejanía, dejando su sitio al viento y la tierra , a las lágrimas y la dicha.

Ray no respondió. Las palabras del viejo, que no necesitaban de retroalimentación, y el zumbido del viento le hicieron recordar las primeros versos de la canción "Hoochie Coochie man" y ,con la brisa como acompañamiento, bramó:



The gypsy woman told my mother 
Before I was born
I got a boy child´s comin´
He´s gonna be a son of a gun
He gonna make pretty women´s
Jump and Shout



Y ninguna de las sombras del vagón aulló en la oscuridad.


Piero Galasso

No hay comentarios:

Publicar un comentario